ONE OK ROCKの話題の新曲!【Wasted Nights】の歌詞&和訳 山崎賢人主演の映画『キングダム』の主題歌!!
どうも、ヒビキです!
今回は、山崎賢人、吉沢亮、長澤まさみ、橋本環奈らが出演する映画『キングダム–Kingdom』の主題歌【Wasted Nights】の歌詞、和訳について紹介したいと思います!!
この曲は、ONE OK ROCK が2月13日水曜日に発売するニューアルバム『Eye of the Storm』に収録されている一曲になっています。
LET'S GO!!
【Wasted Nights】の歌詞&和訳!!
Wasted Nights
作詞 Taka, Pete Nappi, Janee “Jin Jin” Bennett, Jamil Kazmi
作曲 Taka, Pete Nappi, Janee “Jin Jin” Bennett, Jamil Kazmi
Must be something in the water
(水中には何かあって)
Feel like I can take the world
(世界すら奪えるような気分だ)
Throw the weight up on my shoulders
(俺がその荷を背負ってやるよ)
Cause I won’t even feel the burn
(その灰すら感じないから)
Don’t be afraid to dive
(挑戦することを恐れてはダメだ)
Be afraid that you didn’t try
(何もしないことを恐れろ)
These moments remind us why
(その瞬間瞬間が理由を教えてくれる)
We’re here we’re so alive
(なぜここにいるのか、なぜ生きているのか)
Let’s live like we’re immortal
(俺たちは永遠に続くように生きよう)
Live just for tonight
(今夜しかなくとも)
We’ll think about tomorrow yeah
(未来について考えよう!)
when the sun comes up
(朝日が現れるその時に)
Cause by this time tomorrow
(だって明日のこの頃には)
We’ll be talking ‘bout tonight
(今夜のことを話しているだろう)
Keep doing what we want, we want, we want
(やりたいことに挑み続けるんだ)
No more wasted nights
(無駄な夜にしたくないからさ)
ただ過ぎ行く時間に 気を留める必要も無い
何かを失えば また何か手にする
Don’t be afraid to dive
(挑むことを恐れるな)
何もせずはもっと怖い
These moments remind us why
(その一つ一つの瞬間が俺らに理由を思い起こさせる)
ここで生きる意味は
Let’s live like we’re immortal
(俺たちは永遠に続くように生きよう)
Live just for tonight
(今夜しかなくとも)
We’ll think about tomorrow yeah
(未来について考えよう!)
when the sun comes up
(朝日が現れるその時に)
Cause by this time tomorrow
(だって明日のこの頃には)
We’ll be talking ‘bout tonight
(今夜のことを話しているだろう)
Keep doing what we want, we want, we want
(やりたいことに挑み続けるんだ)
No more wasted nights
(無駄な夜にしたくないからさ)
I don’t wanna wait I don’t want a wasted night (×4)
(待ってなんていられない!意味のある夜にしたいんだ!)(×4)
Let’s live like we’re immortal
(俺たちは永遠に続くように生きよう)
Live just for tonight
(今夜しかなくとも)
We’ll think about tomorrow yeah
(未来について考えよう!)
when the sun comes up
(朝日が現れるその時に)
I don’t wanna wait I don’t want a wasted night
(立ち止まるわけにはいかない!この夜のために)
I don’t wanna wait no more wasted nights
(立ち止まるわけにはいかないんだ!!無駄にはできないから!!)
そもそもWasted Nightsの意味って??
Wasted というのは、動詞Wast(浪費する)の過去分詞形で名詞Night(夜)に形容詞として掛かっています!
直訳は、無駄にした夜、浪費した夜ですね!!
この曲の全体的なカラーは、無駄になんてしたくない!!やるんだ!!という感じですね!!
好き!!!
youtubeでMV公開の前夜には、、、
Takaによるピアノアコースティックカバーが公開されました
シックでかっこいいですよね〜〜
Takaのコメント!!
“壮大さ”、“ビッグアンセム”をテーマに楽曲を作り、試行錯誤を重ねていき、自他共に『これはいい!』と思える曲、“Wasted Nights”が完成しました
自信を感じられるコメントですね!!
まとめ
すでにyoutubeでは200万再生を超えている話題の新作です!
2月13日発売のニューアルバム『Eye of the Storm』の和訳解説を乗せていくので是非ご覧ください!
では!